Autores: Claudinho Raiz, Niquinho Azevedo, |
Translation: Karim de Oliveira |
|
Hoje a Paraíso esta em festa |
Today Paraíso is celebrating |
|
Hello Notting Hill, prepare o coração |
Hello Notting Hill, prepare your heart |
|
Deixe que as cores do meu manto |
Let the colours of my robe |
|
Conduza sua emoção |
Drive your emotion |
|
Vocês que fazem parte dessa história |
You who are part of this story |
|
Dez anos de glórias, vamos comemorar |
Ten years of glory, let's commemorate |
|
Fazendo o verdadeiro carnaval |
Making the true carnival |
|
Abram as cortinas que o show vai começar |
Open the curtains the show will start |
|
refrão (bis) |
refrain (repeat) |
|
Vem sambar na Paraíso |
Come dance with Paraiso |
|
Cultuar os Orixás |
Worship the Orixás |
|
Na Evolução, fui o primeiro |
In the Evolution, I was the first one |
|
Salve a Amazonia, salve o Rio de Janeiro |
Save the Amazon, save Rio de Janeiro |
|
Chuva de confete e serpentina |
Rain of confetti and colourful streamer |
|
Em Veneza, pierrôs e colombinas |
In Venice, pierrots and columbines |
|
No País das Maravilhas |
In Wonderland |
|
A esperança de um mundo mais feliz |
Hope of a happier world |
|
Em cena, a Magia do Cinema |
On stage, the Magic of Cinema |
|
Beleza que fascina, na mais doce ilusão |
Beauty that fascinates, the sweetest illusion |
|
Viva os Heróis da Independência |
Long live the Heroes of Independence |
|
E a bateria que embala a multidão |
And the bateria that makes the crowds dance |
|
refrão (bis) |
refrain (repeat) |
|
Canta aí que eu quero ver |
Sing it, I want to see |
|
Aplausos minha arte vai passar |
Applause for my art that will pass |
|
É espetacular, é sensacional |
It’s spectacular, it’s sensational |
|
A Paraíso num desfile triunfal |
It’s Paraíso in a triumphal parade |
other Paraiso samba enredos
what's a samba enredo
A samba enredo is a samba theme song. Paraiso has a new song composed every year on the theme of the year's carnival.
